Обрывки сновидений, воспоминаний, мыслей и впечатлений
croix
дневник заведен 13-07-2003
постоянные читатели [168]
0n, 0nNA, abra, AdrinA_LiNN, advgirl, Afterlife, afyna, Alexandria_, AlisaA, Almochka, amid, ana, Anthrax, apelsinkaRus, Astoroshi, AsukaLangley, be cool, Belladonna, Ben Gann, BlackFox, blackpuma_lara, Bruen, cassandra, Chameleon, Chercheuse, chum, Cinik, Creative emotion, Crowleymass, d-r Hogart, Deianira, Delia Grey, DigVic, dm38, Dolor, Elenor, Empire, Endless, Fair, Fantasy and Sci-fi, FlashKot, fractal_life__, Freija, Gore, Gricaca, Grimble, Guaranda, Hogart I Benedict, hope, inGer, Jasminka, Jeraldine, Jonathan Lea, Josefina, Journalists_spb, Joya, Juliannna, KBH, kel, Kota, kv75, LA3APb, Lampa, LaVita, Lelishna, Lemieux, levit ll, Lightly, Majka, mAshroom, Maze, Mechanic, medbrat, Mirabelle, Miranda, Mostack, m_than, Neho, Nessy, NoNumber, Oksana24, Olga(t-s), Omon_Ra, OOlong, PAXMET, pc, Piccolo_fiore, pomponaz, poncha, Postman, Ptenchik, rabbit_n_wonderland, RADAR, Renoir, rjasha, Roller, romashishka, Ryumaster Xellos, Shantra, Soul, Svetkin, taina, thanq, The Cure, the_twelfth_reason, Tomyrisa, toskun_i_blyaka, trogvar, Tutta, Vlady, vladyu, Wetka, Wildberry, Winterlady, Wons, yretsym, zusman, Аспирантка, Белый, Библиотека, Брэээд, Букля_, ванимен, Великое Ничто, Видимость, винни-пух73, Винченсо, Вук Мрнявчевич, Гамаюн, Дашунчик, Джей, Динго, Добрый П, Дурёха, ежонок, Еще одна Кошка, Инга, Ирен Адлер, Ирча, июнь, Кар-Карон, киля, киноклуб, Клуб КИНОпередвижка, Крим, Лин Ли, Лунная Радуга, Марика, Мария Лопес, Мартышка, Мишка в маске, Молитва, Москвич, МЯУ навсегда!, Надежда, ночная обманная, Паранормальный клуб, Ромашка, Скромняга, Совы нежные, стикер, Тетя Федор, Угадайкино, Улисс, Фламиника, Шахрезада, Эль, Ю-ю
закладки:
цитатник:
дневник:
местожительство:
Россия, Санкт-Петербург
интересы [51]
антиресы [15]
[7] 10-08-2021 15:36
Спортивное

[Print]
винни-пух73
05-01-2004 22:28 Об иностранных языках.
Недавно прочитал в газете интервью с французом, ответственнным за языковую политику Франции. Он пишет, что настоящий европеец - это тот, кто кроме того, что живет в Европе, еще говорит на трех европейских языках и еще три европейских языка понимает.
Я, например, понял, что до европейца мне далеко - говорю на английском, понимаю немецкий и испанский. Но дело не в этом. Вот я был в Чехии, так там каждый выпускник любоо института должен знать по крайней мере 2 иностранных языка. А в наших ВУЗах даже один изучают не везде и всего года по два-три. Это ведь неправильно!
Вот вчера в Выборге с двоюродным 12-летним братом английским занимался, и ужаснулся, при всей моей любви и уважении к нему, знает он его еле-еле на тройку, а получает пятерки в школе. А еще потом хотят, чтобы наша страна конкурировала на равных с европейскими. Да не буде такого, пока у нас не поймут, что изучение иностранной культуры вообще и иностранного языка в частности - очень важно.
Комментарии:
05-01-2004 22:59
Друг, товарищ и брат
Прав!
Я когда в универ поступал, мне сразу сказали: хочешь выучить английский, то это не здесь. И действительно он всего лишь два года и преподаватели преимущественно (а скорей всего может и все) девчонки которые едва-едва закончили ВУЗ, числятся в университете ради стажа, и которые регулярно сами любители позабивать занятия......и это с учётом того, что я на гуманитарной специальности....ладно бы химиком был или врачом (хотя тоже полезно)!
И насчёт школы прав на все 100! В школе я был круглым отличником, на самом же деле ровным счётом НИЧЕГО не знаю! Попытки самообразования закончились провалом, на курсы ходить некогда, а желание выучить язык есть...Единственный выход уехать куда-нибудь на пару месяцев в другую страну, чтоб вокруг никто по-русски не говорил и наконец-то выучиться.....но опять же время и самое главное деньги!

Не правильно это!!! Хотя всё понятно.....в нашей стране свой язык знать - это уже не плохо!
Лохматый
Ох-хох...
Учил в школе я немецкий. Плохо учил, на тройки. В институте школьных знаний хватает за глаза и за уши - занятия проводятся по паре в неделю, а школа была с углубленным изучением языка. Я уже почти забыл то, что учил в школе! Это печалит. Это неправильный подход.
Одно из самых больших разочарований в году прошедшем - абсолютное большинство мануалов пишутся исключительно на английском - нормальный технический специалист должен его знать, как родной язык. Я не специалист. И ненормальный. И вообще, меня немецкому учили.
Единственный вывод - надо идти и учить. Как родной. Только где? Немецкий можно в Гёте институте, там преподаватели из Германии, там замечательно учат, там прекрасные методики и там плата по сотне денег в месяц и обучение четыре года, по паре каждый день. Нет у меня столько времени. Да и денег тоже не так много, не могу столько потратить... =( А английский не знаю, где преподают толком. Курсов-то много, но куда идти?..

Хотя, как показывает практика, большинство людей в России даже родной язык не знают...

Deni, Croix,

Croix
Одно только "но" - изучать иностранную культуру разве что в порядке самообразования, либо с твердыми намерениями работать с представителями этой страны.
Хотя есть вариант - лучше понять язык
06-01-2004 17:34
Камрад
Что значит "учить язык"? Читать учебники? Ерунда.
Когда язык нужен - изучается легко и непринуждённо. Два месяца в любой стране - вы будете по крайней мере понимать язык. А если там же пойти на курсы для иностранцев, то и говорить. Если в работе вам нужны три языка - будете знать три. Не нужен ни один - понятно, сколько не учи - знать не будешь.
06-01-2004 18:51
Камрад
Renoir Когда язык нужен - изучается легко и непринуждённо.
По-моему, нужен он многим. Как минимум, это просто интересно - говорить с иностранцем на его языке. Естественно, в другой стране он учится легче. Испанский я например выучился понимать, когда был в Испании - почти два месяца. Но надо, по-моему, создавать условия, чтобы язык легко изучался и в отрыве от страны, то есть дома, в нашем случае - в России. А этого пока нет.
Пигмалион Насчет иностранной культуры - я и имел в виду культуру той страны, чей язык изучаешь. Ведь англичанину, скажем, будет приятней общаться с тобой, если ты знаком с творчеством Шекспира, знаешь о таких людях, как, к примеру, Нельсон и Черчилль. С японцем легче будет общаться, если ты понимаешь толк в хокку и т.п.
Лохматый
croix
...если ты понимаешь толк в хокку
Только японцы предпочитают называть их хайку
Да и с творчеством Нельсона и Черчиля должен бвть знаком любой просто образованный человек... =)))
06-01-2004 20:30
Камрад
Пигмалион Да и с творчеством Нельсона и Черчиля должен бвть знаком любой просто образованный человек... =)))
Согласен, но это было как пример.
Например, что многие знают о Нельсоне? То, что это был адмирал такой, ну и то, что он был одноглазый, однорукий. Кто-нибудь вспомнит , что он выиграл Трафальгарскую битву. И все, а у англичан он - национальный герой, и они знают о нем ГОРАЗДО больше. И чем твои знания ближе к их знаниям, тем ты сам к ним ближе.
07-01-2004 09:08
грандмастер свалкограф
Согласен с Ренуаром.
Вот я читаю мануалы и научные статьи на английском, ползаю по англоязычному Инету, играю в шахматы с англичанами - я знаю английский настолько, насколько это нужно для удовлетворения этих потребностей.

В своё время мне понадобиось найти кой-какую информацию в норвегоязычном Инете. Нашёл. Если бы я побродил по нему побольше, неизбежно научился бы читать по-норвежски.

И так далее.
08-01-2004 09:27
Камрад
Ага, по роду деятельности я одно время вынуждено общался с китайцами. И что? А вот стал понимать и даже немного говорить. Потом надобность исчезла и сейчас я разве что в ресторане официантке пару слов сказать могу...
Закрыть