Записки Серого Пса
дневник заведен 04-04-2007
постоянные читатели [62]
Althmourght, Busi, Charly, Crisl, Darth Kenoby, DSetta, Emilia, Endless, Fandorin, flater, Goal Lonely, Hamaan, jmot, Kretik, LA3APb, Lady Xerra, Mei Harkonnen, merryginn, Mostack, Nau, Necroscope, nut, Russa_mirs, Samum, sky_unltd, Snow, Stamina, Svetkin, tagetes, the_Dark_One, Uhrwerk Engel, Uncatchable Jane, Var, vertuschka, vvol, Warlord, z_g, Абелла, Авантюристка, Агни, Аленка и пеленки, Алькор, Берлин, Вермишель, Веселый Джокер, Герр Зайчег, Динго, Зоряна, Канцлер Ли, Канцлер_Ли, Кар-Карон, Консуэльйо, Кьянти, Мария, Молитва, некто Пат, Ромм, Соседка, Счастье есть, Теша, Товарищ БУ, Эрх Джастин
закладки:
цитатник:
дневник:
местожительство:
Москва, Россия
04-01-2015 02:36 Резня на Майдане (Maidan Massacre). Русская локализация.
Мнение по англоязычной версии было тут.



В русскоязычной версии переведены украинская и английская речь. А, кроме того, сразу - для смотревших английскую версию - бросается в глаза карта в первых секундах фильма. В отличие от первой - англоязычной - версии, Крым в русской локализации подкрашен, как часть территории Украины. Чьих это рук дело конкретно - мне неизвестно. В первичной версии он не обведен. По большому счету, относительно рассматриваемых в фильме событий это справедливо. А кроме того, если подумать, то зрителям на Западе по факту однофигственно, где там проходит граница, а вот если в планы авторов входило распространить видео и на территории материковой Украины, то подкрасить Крым им так или иначе надо было. Ну, и не исключен вариант звонка откуда-то. Я так-то придерживаюсь мнения о справедливости в последовательности событий.

В остальном, мнение то же. Объективно, достаточно грамотная работа, где привлечены и сотрудники Беркута, и бывшие протестующие, и специалисты по тем или иным вопросам. Все чин чином, но в последние минут 10 фраза "третья сторона" при абсолютном игнорировании - кроме одного момента - вопроса о "второй стороне" стало немного напрягать. Особенно интересно было мнение специалиста-снайпера о практике снайперской работы. Ответа на вопрос "кто виноват" нет, материал подан максимально сбалансировано, но в грамотном и четком переводе последние полторы минуты видео до титров звучат, конечно, с хорошим таким намеком.
Закрыть