Занимательное наблюдение.
Отец у меня с Кубани. Бабушка с его стороны, соответственно, тоже.
С детства меня, кроме прочего, учили за столом не делать трех вещей: плямкать, чавкать и се(ё)рбать.
Сколько из этих слов вам знакомы?
Совсем недавно я столкнулся с тем, что многие москвичи знают только "чавкать". Так, жена остальные два вообще за русские не держит. А они вполне себе русские. Может, разве что с кубанским налетом. Так, "плямкать" - звукоподражательное, образовано от звука, который издает человек, громко кушающий с открытым ртом: "Плям", "плям". С(ё)рбать - также звукоподражательное, образовано от звука, с которым человек громко пьет какую-либо жидкость: "сеееерб".
Но самое интересное заключается в том, что, не зная этих слов, люди делают именно то, что эти слова обозначают: "плямкают","се(ё)рбают" и не замечают этого. А вот на "чавканье" реагируют достаточно четко. К слову, "чавкать" мне всегда объясняли, как звук, с которым человек громко ест с закрытым ртом. Как бы тоже считается неправильным. Получается так, что в станицах и деревнях Кубани - а, может, и еще где-то - правила поведения за столом порой строже, чем в столице и прилегающих.
https://journals.ru/attach/...
[Print]
Volkodav