Ну, вот, Тень завершила свой необычный проект - чтение электронного любительского перевода романа
Мосян Тунсю, "благословение Небожителей"! Интересно было сравнить официальное книжное издание с электронным любительским. И, после завершения электронного текста, Тень дико хочет влезть в обычный, книжный и бумажный))))

Конечно, искренняя благодарность команде, которая взяла на себя такой труд: перевести на русский без малого шесть томов небожительской саги, да ещё и раздобыть авторское послесловие и пояснения к тексту! Вот за них - особенная благодарность! Это было и правда весьма познавательно! Всегда интересно узнавать, как создавалось то, либо иное любимое произведение, какая сцена послужила завязкой сюжета, как рождались любимые характеры, и как складывались непростые взаимоотношения автора со своими героями.
Немножко размышлений, арта (на этот раз, практически, сюжетно-иллюстративного) и музыки - под морем))))

Итак, с чего же началось "Благословение Небожителей"? Госпожа Мосян говорит, что, путешествуя по южной китайской провинции, Юньнань, в погоне, за, так сказать, средневековым китайским колоритом (которого Тени так недоставало в Магистре), перед внутренним взором нарисовалась сценка: горящая столица, смертоубийственная бойня, пылающие дома, разъярённая толпа, громящая божественные статуи, и разрушенный храм. Там, перед уцелевшей статуей Бога в Короне из Цветов застыл юноша с замотанным бинтами лицом.
Бог, преданный своими верующими, шепчет: - Забудь! Не стоит помнить такому неудачнику...а уж, тем более, верить в него!
Но его юный последователь неистово кричит: - Я не забуду!!!! Я никогда не забуду!!!!
Очень эмоциональный момент! И вот ей захотелось понять, что привело к нему! Что это за Небожитель, храмы которого сожгла его собственная паства? Почему так случилось? Как он мог потерпеть поражение, и в чём? Кто этот последователь, и почему он продолжает хранить ему верность? И, конечно же, что будет дальше с ними обоими?..
Вот так и получилось, что сначала надо было придумать начало истории, а затем - её продолжение и завершение. И вот этот путь двух героев к самим себе и друг другу занял целых шесть томов!
Большое спасибо автору, что она довела этот Путь до финала!
Что интересно, на этот раз первым на свет появился...Хуа Чэн, хотя он и младше Его Высочества в книжной истории! Человек со стальной волей, твёрдо знающий, чего хочет, и умеющий добиться желаемого, товарищ страстный и неистовый во всём, с изумительной верностью и постоянством.
Экзотический облик Князя Непревзойдённых подсказала народность мяо из обширного племени хмонгов, однако Мосян подчёркивает, что воспитывался Хуа-Хуа среди китайцев-ханьцев, и менталитет соответствует коренной нации Китая.
А вот с Се Лянем Мосян порядком намучилась. Бог Войны в Короне Из Цветов казался для неё крайне сложной и непонятной личностью...Нужно было "разъяснить" его себе самой, Что сделало его таким, каков он есть в романе? В чём причина его извечной невезучести и неудачливости? Что же произошло с ним в древнем государстве Сяньлэ, что в переводе означает "Страна Радости"?
С чем пришлось столкнуться юному Небожителю? Что привело к падении царствующей династии? Как из всеобщего любимца и баловня Судьбы он стал презираемым божеством, что собирает мусор?..
И ведь как хорошо получилось всё это разъяснить, да и характер выписан просто потрясающе! Читатель большую часть событий видит именно его глазами, и не проникнуться Его Высочеством просто не представляется возможным!
Вот такую плату за свободу пришлось заплатить герою...Но именно она, вот эта, с таким трудом и жертвами обретённая свобода, делает его неуязвимым для общественного мнения. Когда знаешь истинную цену толпе, не важно, недоброжелателей, либо же почитателей, - то и высказанные ими суждения и слова перестают иметь вес.
Но, самое главное - эти люди идеально подходят друг другу! Сила и Мягкость, Удача и Невезение, Доброта и Жёсткость - одно без другого не бывает! И, конечно же, один характер так же замечательно уравновешивает другой, превращая недостатки в достоинства!
"Благословение Небожителей" - очень яркое и колоритное полотно! Вот где нет ни малейшего сомнения, что действие происходит в Китае! Праздник Фонарей, Фестиваль Голодных Духов, свадебные обычаи и Праздник Середины Осени, - традиционный Китай во всей своей экзотической красе! А кто вам сказал, что Поднебесная - это сплошь Центральные равнины? Вот вам кленовые леса и рисовые поля, городские площади и мирные деревеньки, бескрайние пески пустынь и бушующее море! Совершать путешествие по этому миру - одно нескончаемое удовольствие!
Кстати, сама госпожа Мосян признаётся, что пещера, в которой пережидают песчаные бури в романе, так же, как и Яма Грешников, подсмотрены ею в реальности, во время одной из поездок на северо-запад Китая!
И наконец-то роман заблистал описаниями - у каждого из героев своё, узнаваемое и неповторимое лицо, и, конечно же, одеяние! Да, генерала Сюаньчжэня ни за что не спутать с Наньяном, Линвэнь - с Юйши Хуан, а Циина - с Инь Юем, не говоря уже про Пэй Мина, братьев Ши, или же Чёрного Демона Чёрных Вод с Лазурным Фонарём!
Изначально госпожа Мосян не планировала писать широкого и эпичного полотна, ей хотелось сельского уюта и душевного тепла, но...внезапно чувства вышли из-под контроля, и "деревенские сценки" оказались поглощены океаном бушующих страстей! В извинение хочется отметить, что хуже от этого Небожители ничуть не стали, скорее, наоборот! Тем более, что душевности и уюта героям всё ж таки перепало, хотя, увы и ах, меньше, нежели того хотелось...
И, наконец, животрепещущий вопрос - сильно ли поменялся роман, выйдя в бумаге? Есть ли вырезанные сцены? А вот и...нет! Тень честно прочитала все 3 600 с лишком страниц, и ничего нового для себя не нашла! Единственное изменение коснулось одной из экстр, где Се Лянь читает заболевшему Хуа Чэну книжку, подобранную в мире людей. Вот там в самой книжке герою поменяли пол, сделав Богиней, вместо Бога. На происходящие события это нисколько не повлияло, а то, что герои живут себе вместе и счастливо, дык это и так понятно, и вот это самое главное, и осталось неизменным!
Так что, признаюсь чистосердечно - книжный перевод всё же и качественней, и лучше. И как же здорово, что он есть!
Конечно, каждый выбирает себе книги сам, но вот Тени бумажная версия Небожителей зашла всё же больше электронной, хотя, признаюсь честно - обе они принесли Тени натуральный океан удовольствия!
Ну, а теперь Тень поделится музыкальным и артовым)))) Арты собраны по просторам сети, клипы - по просторам Ютуба)))

https://www.youtube.com/watch?v=4ct...U&start_radio=1

https://www.youtube.com/watch?v=ccwllMifES4

























Огненный цветок кампсиса)))
[Print]
Svetkin