И снова - глоток зимнего воздуха! Целых три дня погода радовала ясным солнышком и морозцем вечером и под утро! В гости к загрустившему Марту вернулась Зима! Накинула снежную шубу на плечи, села рядышком, нашептала волшебных сказочных снов, поделилась драгоценным хрусталём и жемчугами...
А Март в ответ подарил солнечную улыбку, звонкую капель в полдень и запредельную голубизну бездонного ясного Неба...
Впрочем, для тех, кто успел соскучиться по Весне - цветущие сады и грациозные китайские девы)))
«Снег и цветущая слива» Спорят весной снег и слива в цвету —
сдаться никто не готов.
Кисть отложил литератор, устав
от философских трудов.
Слива должна проиграть в белизне
— снег на три фэня белей,
Снег же уступит на целый дуань
благоуханию мэй! Лу Мэй По.
Под морем - ещё немножко красоты и грации))) читать подробнее
Наступили сырые и серые дни. Небо скрывают плотные шторы туч, улицы тонут в грязи, город кажется миражом, нарисованным на оконном стекле водяной взвесью...Март поманил Зимой, и обманул, и, похоже, сам не рад, что остался в полнейшем одиночестве в подтаявших чертогах Госпожи Зимы. Время капает в водяных часах-клепсидре, капля за каплей отстукивая умирающие секунды...
А где-то, далеко-далеко, на другом конце земли, в волшебной Поднебесной, уже цветут сады, и их воздушные ветки окутывают страну нежным предрассветным туманом...Красиво!
Ранняя весна Раскрылось на южных ветвях пока
лишь два или три цветка.
Заснеженных, их аромат воспет,
ценим выше пудры цвет, —
То слабый и бледный, словно дымок,
то плотный, как лунный свет,
Что густо-глубо́ко на во́ду лёг,
песок серебря слегка… Бо Юйчань
Праздничные дни у Тени получились рабочими. Правда, радовало солнышко и ясное небо...к сожалению, ненадолго. И снова - сырость и оттепель. Снег громоздится глыбами подтаявшего жёлто-коричневого тростникового сахара, а улицы затопила вода, размывающая щедро насыпанный на вечерний лёд песок. Прям, не Дзержинск, а золотоносная Калифорния! Небо снова закуталось в грязно-серый дождевик туч, и зябко дрожат обнажённые плечи тополей под леденящим, сырым и пронизывающим ветром...
Не будем о грустном - как-нибудь переживём! Будет и на нашей улице праздник))) А пока делюсь красотой цветения японской сливы-умэ. Храм Юки в Цу, префектура Миэ, и строки японской поэзии.
Слива, цветущая на берегу Так весну за весной
сливу в водах реки быстротечной
буду я созерцать
и тянуться к цветущим веткам,
рукава в поток окуная… (Исэ)
Оглядываюсь на прошедшие дни с грустью...Словами всем известной песни, "три счастливых дня было у меня"...Целых три дня подарила Тени Зима, щедрая в этом году на подарки! Первый - совсем декабрьский, с морозцем до -15*, ярким, блескучим солнцем и сладким, будто мёд, воздухом, свежим, словно родниковая вода утром...Второй - январский, переменчивый, с лазурным небом поутру и серой горжеткой туч к вечеру, с резким северным ветром, позванивающим обледеневшими ветвями...А третий - февральский, с заметающей метелью-пургой, и валящимися с неба гигантскими пушистыми снежными хлопьями, сверкающими в розовом свете фонарей, подобно блёсткам радужной фольги...
А потом пришла оттепель...Пронизывающая сырость, от которой нигде нет спасенья, извечная удушающая хмарность, растекающаяся под ногами грязь, и прохудившаяся мешковина неба, из которой сыпется мокрая, противная взвесь...
Ну, не будем унывать))) Зато на другом конце земного шара сейчас цветут сливы, а им на смену скоро придут нежные розовые и белоснежные лепестки сакуры)))
Делюсь цветением далёкой Поднебесной! Слива мэй, во всём своём потрясающем великолепии, от песен и стихов до завораживающего ослепительной красотой цветения! А начнём мы, пожалуй, со сладкозвучной мелодии, воспевающей красоту этого отважного деревца. Жаль только, что в оформлении клипа больше вишен, чем нежных слив, ну, да ладно...
РАННИЕ ЦВЕТЫ МЭЙХУА. Холодного дерева сливы мэйхуа
нефритово-белая ветвь
Вверху, на краю деревенской дороги,
где мост над ручьем навис...
И если не знать, что с водою рядом
расцветают раньше цветы,
Покажется, будто нападавший за зиму
еще не растаял снег! Чжан Вэй.
Под морем - красивости, связанные со сливой мэй: гуцинь и современная обработка, стихи и яркие краски цветения))) читать подробнее
Раз уж завели разговор о японской сливе-умэ, нельзя не сказать о китайской сливе, мэйхуа. Немножко об этом замечательном дереве Тень уже писала, вспоминая о трёх друзьях холодной зимы, вот здесь: https://journals.ru/journals_commen...39433#comments, но про китайскую сливу хочется поговорить более подробно))) Китайская слива мэйхуа - очень отважное дерево, хотя бы потому, что начинает цвести в феврале, когда вокруг ещё лежит снег.
Вообще-то, честно говоря, мэйхуа, так же как и умэ, если смотреть на ботаническую характеристику, относятся даже не к сливе, а к самому настоящему...абрикосу! Родиной "японского абрикоса" считается район реки Янцзы, откуда он широко распространился по всей Восточной Азии, включая Японию, Корею, Тайвань, Вьетнам. В диком виде дерево растёт на каменистых склонах гор, на высотах от 300 до 2500 метров над уровнем моря в Центральном и Северном Китае. Слива мэйхуа 梅花 — зимний цветок, который входит в число «четырех благородных» растений Китая. Её цветение приходится на конец зимы-начало весны. Она символизирует такие качества благородного мужа, как стойкость, достоинство, скромность.
Вот и доскрипела Тень до выходных...За окошком - яркое, бьющее в глаза солнце! Снег сверкает, искрясь под его лучами, небосвод сияет незабудковой голубизной, всё кругом - белизна и лазурь! А в далёкой Японии начинает зацветать самое отважное дерево на свете - слива-умэ! Она зацветает в конце февраля, примерно за месяц до цветения сакуры. Её не пугает снег, цветы сливы с тонким и сильным, пьянящим ароматом - это первая весточка Весны.
Скоро начнётся фестиваль, посвящённый её цветению, умэ-мацури, а пока раскрываются почки, выпуская на волю алые, пунцовые, розовые, белые махровые цветы с пушистым венчиком тычинок.
Засим - несколько красивых роликов о её цветении, и стихотворения главного всеяпонского певца сливы, Сайгё!
Если этой весной,
Грубый плетень задевая,
Кто-то придет сюда
Дышать ароматом сливы,
Он станет другом моим! Сайгё.
Под морем - ещё немножко цветущей сливы))) читать подробнее
Целый день шёл снег. Снежинки тихо танцевали в воздухе, парили, подобно легчайшим пушинкам, и неспешно опускались на землю. Всё кругом: скамейки, кусты, скверики, спящие за дощатыми заборами палисадники - всё укрыла рыхлая шуба снегов. Где-то далеко, в необозримой выси, куталось в беличью пелеринку туч заспанное солнце. И только неугомонные птички-синички бодро скакали по веткам рябины, пересвистываясь между собой.
Вот такие же метели бывают и в Корее))) Для тех, кто успел очароваться корейской зимой - снежные красивости))))
На Тайшань я поднялся, сижу и смотрю
На четыре стороны света.
Мне отсюда четыре моря видны,
Нет границ у Земли и Неба!
Понял я, как безбрежно широк душой
Должен быть мудрец просветленный. Син Джонха.
Недолго продержались морозы - их сменили снегопады, да какие! Вчера засыпало город густейшим снегом! Всю-то ночь вьюжила-заметала метель, и за окошком невозможно было разглядеть стен соседних домов; всё тонуло в неразличимой снежной каше-болтанке, которую решила сварить хозяйственна Госпожа-Зима. Утро - серенькое, словно беличья шкурка, неясное, как запотевшее стёклышко, сменилось таким же пасмурным днём.
И снова - делюсь красивым снежным из Страны Утренней Свежести))) Ещё немножко корейской зимы!
Долину всю снегами замело,
И тучи черные ее застлали.
Я за цветами сливы шел туда,
Но где цветут они - никто не знает.
В лучах заката я один стою
И разыскать дорогу не умею. ЛИ СЭК
А вот нашлась в сети такая красивая мелодия древнего китайского инструмента, под названием "пипа", получившая красивое название "Шёпот струн"! Затейливая мелодия, переливающаяся, будто лента парчи, такая же узорчатая и прихотливая. Делюсь красивым музыкальным из далёкой Поднебесной! И - зимние китайские красавицы, в качестве визуального дополнения, вместе с зимними стихами)))
Вечер года настал,
Одноцветны застывшие горы.
Неподвижны озерная гладь
И туманная даль.
Тучи холод несут,
Снег пойдет и, я думаю, скоро.
В этот праздничный день
На душе почему-то печаль...
Кипарисы, бамбук -
На морозе как будто продрогли,
Одряхлевший камыш
Словно спит - неприветлив и дик.
Я с бамбуковой палкой
Шагаю по горной дороге,
А без палки, конечно,
Я б Северных гор не достиг... Фань Чэнда.
Под морем - ещё немножко))) читать подробнее
В Дзержинск пришли морозы. Всё кругом по утрам замирает в ослепительно-белом свете - молочно-белое небо сливается с искристым перламутром снегов, и кажется, будто Небо спустилось на Землю... Что это там, под ногой - облака или же тонущая в сугробах тропинка? Непонятно... Дни стоят сверкающие, прозрачные и чистые, словно горный хрусталь, а ночи - тёмные, густо-синие, с припорошенным звёздной пылью, замороженным и бездонным небосводом.
Вечера тонут в розовом сиянии фонарей, и чертят густым фиолетом тени на снегу, и ледяной ветер обжигает лицо, а воздух приобретает вкус холодной родниковой воды. Идёшь, прислушиваясь к хрустящему под ногами снегу, по петляющим туда-сюда улочкам и переулкам, а над тобою раскинулось ночное небо наигустейшего ультрамарина, в объятиях белоснежных ветвей городских лип, ясеней и тополей, хрупких и нежных, как узор морозного инея на стекле.
И снова делюсь прекрасной заснеженной Кореей))). Как говорится, лучше гор могут быть только горы, на которых никто не бывал! Горы Кымгансан, что в переводе означает "Алмазные горы"!
ГОРЫ КЫМГАНСАН. Горами снега ввысь поднялись
десятки тысяч пиков.
Клубятся облака над морем -
нефритовый лотос рождают.
Дивный свет разлился волнами -
как синева морская.
Кажется, будто бы силы творенья
слились, порождая жизнь.
Здесь крутые вершины сверху
следят за полётом птиц,
А пещеры, укрывшись в теснинах,
прячут следы бессмертных.
Все, кто бывает в нашей стране,
попасть в эти горы стремятся,
Посмотреть с высоты на мир
и хоть раз свободно вздохнуть. КХВОН КЫН.
Под морем - красивейшие прогулки по горам))) читать подробнее
Наконец-то вернулось к нам долгожданное солнышко! А то уже, Тень, признаться, начала скучать. Госпожа-Зима распахнула плотные тёмно-серые шторы в своём ледяном дворце, впуская золотой солнечный свет, и пошло веселье! Заискрился снег, и протянулись по нему тёмно-синие тени, засверкала праздничная бахрома сосулек, разбежались по белой поверхности наметённых метелями сугробов самые разные следы: косые крестики галок, воробьёв и ворон, мягкие розочки, оставленные кошачьими лапами, и размашистая рысь собачьей пробежки...
Посмотрела Тень на свои записи - непорядок! Про зиму в Китае и Японии писала-показывала много, а Корею вниманием обошла, и совершенно напрасно, ибо это время года так же обворожительно-прекрасно в Стране Утренней Свежести, как и в других зимних странах мира)))
Делюсь пейзажами, роликами и...стихами, вестимо)))
В селенье горном снег на землю пал,
И замело в горах крутые тропы.
Пусть будет заперта сегодня дверь
Плетеная — кто может быть за нею?
В ночной тиши лишь светлый серп луны,
Единый друг гостит в моем жилище. Син Хым
А под морем - ролик с зимней жизнью корейского леса, так похожего на наш))) читать подробнее
Два дня выдались ярких и солнечных, словно бы сошли с картинки! Искрящийся снег, лёгкие росчерки облаков, подведённые румяно-розовой кистью, в нежно-голубом небе, морозная свежесть и невесомая парящая лёгкость, - Зима, как она есть! Деревья, закутанные в снега, - роскошные белые меховые шубы, алые ягоды рябин, горящие рубином на морозе, травы и кустарники, опушённые инеем.
А вот вчера и сегодня - пасмурно...Дни, занавешенные серым пологом снеговых туч, и бегущая по сугробам вдаль позёмка... Правда, сегодня всё-таки распогодилось!
А пока делюсь зимой Страны Восходящего Солнца, и вечными строками зимней японской поэзии)))
Сложено на горной дороге, ведущей в Сигу Белоснежный покров
окутал сегодня округу —
так что чудится мне,
будто красочными цветами
заискрились вдали утесы… (Ки-но Акиминэ) Песня о деревьях в снегу На простертых ветвях
средь зимнего оцепененья
вдруг раскрылись они —
белоснежной красой сияют
удивительные соцветья… (Ки-но Цураюки) Песня, сложенная на поэтическом состязании в покоях Государыни в годы правления Кампё Налетела метель
с вершины Суэномацу —
представляется мне,
будто гряды волн белопенных
через горы перехлестнули… (Фудзивара-но Окикадзэ)
Новый год в Дзержинске начался продолжительными снегопадами. Снег летит с серого пасмурного неба, словно перья пуховых птиц, вьюжит-кружится по опустевшим улицам, наметает сугробы, мельтешит перед глазами неразрывной нескончаемой пеленой. На дворе застыли ледяные неяркие сумерки, - всё кругом сковано сонной дрёмой...И, чтобы не скучать - красивый заснеженный Китай, чудесный зимний косплей от Сяо Мэна ( Xiao Meng, 小梦 ), и вечные строки китайской поэзии - Лю Цзун-юань. Посмотрите, какие разные переводы, и какое разное настроение скрыто в этих чарующих строках))))
Снег над рекой. Под небом тысяча холмов, но нет летящих птиц…
Под снегом тысяча дорог, но нет людских следов…
Холодный воздух чуть дыша, касается ресниц…
Над миром льётся тишина застывших облаков…
И только лодка рыбака застыла вдалеке.
Седой старик раскинул сеть в заснеженной реке. (перевод Капустин Е. А.)
Под морем - ещё косплей...и варианты переводов)))) читать подробнее
За что ещё Тень любит зиму, так это за разливающуюся вокруг слепящую белизну, морозно-снежное сияние и чистоту, недоступную ни одному другому времени года...Вот и сегодня утро сияло и переливалось алмазными блёстками, солнце казалось хрустальной льдинкой, плывущей в молоке, и дыхание перехватывало от ледяного ветра, служащего на посылках Госпожи-Зимы...
А ещё у мамы Тени совсем недавно был День Рождения! Праздновали вместе, в тесном семейном кругу, все оказались при подарках, а что ещё нужно для счастья, чем компания самых близких людей!))))
И снова - Зима на другом конце земли, в Японии, такая невозможно-прекрасная, и - строки Сайгё, певца снегов и Луны...Настоящая Симфония Снега, Солнца и Льда!
Песня Зимы.
Возле гавани Нанива
Прибрежные камыши
Убелены инеем.
Как холоден ветер с залива,
Когда забрезжит рассвет!
Кажется, ветер устал, и сегодня решил немножко отдохнуть. День выдался тихий, белый, морозный. Зима старательно выбелила город, украсила улицы, одела в снежную глазурь каждую веточку и былинку. За окошком прямо не пейзаж, а самая настоящая снежная сказка! Правда, денёк тонет в белой дымке, и совсем не видно солнышка...
Зато в Японии оно есть))) Делюсь россыпью любимых строк Исикавы Такубоку, так подходящих этому дню, и видео со знаменитой лавандовой фермы Фурано)))) Она прекрасна и зимой!
***
Погребена под белыми снегами
Река Сорати,
Даже птиц не видно.
Лишь на глухом лесистом берегу
Какой-то человек стоит один.
***
Я на последней станции сошел.
Светло от снега…
В городок глухой
Иду я
Тихими шагами.
***
Прижавшись к моему плечу,
Среди снегов
Она стояла ночью…
Какою теплою
Была ее рука.
Метёт метель. Три дня не утихает мятущийся зимний ветер, бросающий сухую снежную пыль в глаза одиноких прохожих. Он носится по пустынным городским улицам, словно дикий кот, играющий со своим хвостом; то прыгнет вправо, то - влево, то поднимется в небо, плотно завешенному серыми тучами, то ринется вниз, кувыркаясь на лету, и - прыг-скок! - снова уже на ногах, снова летит стрелой, выписывая на дороге замысловатые кренделя, хватая за руки, обжигая холодным дыханием, сыпя ледяные иглы за воротник. Эй, куда пошла, вернись, ещё поиграем! Смотри, как весело! И Тень соглашается, утирая снежную взвесь с лица - конечно, весело)))
Где-то в небесах на мукомольной фабрике Госпожи Зимы случилась авария - прохудился мешок со снежной крупой, и она сыпется, разносимая хулиганистым северным ветром, погребая под собой город. Ничего не разглядеть в этой снежной круговерти - даже дома на другой стороне улицы кажутся бесплотными тенями...Мети, метель, заметай дороги, наметай сугробы, беги шипящей позёмкой по ровной глади дорог, ибо сейчас пришло твоё время...Россия - страна морозов и снегов, кутается в свою снежную шубу...
...А где-то в Поднебесной...
И - строки Лю Чанцина, ложащиеся в тему... В снег ночую у хозяина дома на горе Фужуншань
День вечереет.
Синие горы вдали.
Пасмурно небо.
Беден невзрачный дом…
Ночью в воротах слышу —
собачий лай…
Ветер со снегом.
Вернувшийся человек!
Юки-онна, живущая в глубине души Тени, счастлива! Декабрь радует снегом, лёгким морозцем и зимним настроением. Город тонет в снегах, - и светлые здания растворяются в белизне нового дня...Деревья кажутся росчерком пера - чёткие линии ветвей, припорошённые вездесущим снегом, пушистые сугробы, из которых бодро выглядывает ершистая щёточка кустарников, лавочки, укутанные белым зимним покрывалом, и невесомые шары фонарей в скверах, больше похожие на созвездие спустившихся из космических неизведанных высот Лун...
Небо - серое и мягкое, словно пёрышко птички-пуночки, из распоротого подбрюшья туч тихо и плавно спускаются крупные хлопья снежинок, вальсируя на лету... Красота!
И снова - делюсь косплеем Поднебесной, и небольшим зимним роликом, так хорошо ложащимся в настрой сегодняшнего дня)))
В зимний день возвращаюсь домой по пинцюаньской дороге По горной тропинке взбираться мне трудно,
И клонится солнце легко.
Деревья под инеем в дымном селеньи
Готовы ворон приютить.
Я к ночи домой не успею вернуться,
Но это, пожалуй, пустяк:
Три чары вина, только снятого с жару,
Вот будет и дом для меня. Бо Цзюй-и
Ещё немного фоток - под морем)))) читать подробнее
Пасмурно. Серое небо нависает над сонным городом. Всё кругом запорошено снегом - он шёл всю ночь, шуршал, осыпаясь с веток тополей и лавинами сходил с крыш. Зима стелет пуховые перины на поля и леса, заботливо укутывает кустарники и травы - эй, не мёрзните! Укрывайтесь теплее! Я пришла надолго!
А где-то на другом краю земли, в Стране Восходящего Солнца, небо сверкает пронзительной лазурью, и струятся по нему легчайшие облака, а деревья держат на плечах богатые снежные шубы, и каждый куст, каждая ветка кажутся затейливым снежным изваянием...И отважные цветы камелии распускаются прямо в ледяных ладонях Зимы...Немножко красивостей из зимней Японии.
И - любимые строки от певца хокку, Исии Рогецу. * * *
Деревья зимой.
Скрытый смысл моей картины -
В этой зимней речке.
* * *
Какая радость -
Видеть вновь синеву небес!
Снег лежит на крыше...
* * *
Камелия-малютка -
Так тепло скользит снежок
По её ветвям... Исии Рогецу.
За окном метёт-заметает метелица...Снег укутал мир белым покрывалом, а вечер добавил в картину холодный ультрамарин и льдистый халцедон сумерек. День угас, рассыпавшись серебристыми искрами, ещё немного, и на смену сумеркам придёт Её Величество Ночь. Зимой она правит бал, становясь полновластной Хозяйкой в ледяных чертогах Зимы. Белое и Чёрное - время слепящих контрастов, режущих глаз. Тень любит Зиму - мне близко её ледяное молчание, её воздушная, фантастическая, нереальная красота, её задумчивость и неспешность...
Снегопадов из Поднебесной, с красивыми строчками Ван Вэя - ну как же без него!
В снегопад вспоминаю о Ли И
Все стежки-дорожки
Застлал-завалил снегопад,
И нечего ждать,
Что друг прибудет сюда.
Десять тысяч дверей
В Чанъани и тысяча врат.
Где шагает-бредет
Ваш конь - золотая узда? Ван Вэй.
Вообще-то, наверное, правильнее было бы сказать - вечер. За окном уже сгущаются светло-серые зимние сумерки. Улицы заметены снегом, он везде - на газонах, на ветвях деревьев, на крышах домов, бугрится сугробами под ногами...На душе - особенная тишь, слепяще-снежная и ледяная. Закрываешь глаза - привет тебе, Белое Безмолвие...Зимой хорошо уходить в Страну Снов - белая стая уносит тебя на своих мягких крыльях, и ты летишь, словно несомая метелью снежинка... Где-то придётся упасть?..
Вот, делюсь красивой китайской зимой и китайской поэзией.Строки принадлежат китайской поэтессе Юй Сюаньцзи, жившей в 844-871 г. - яркой, словно звезда, с трудной судьбой, впервые возвысившей голос о праве женщины на образование, самостоятельность, занятие государственной службой и свободный выбор любимого.
Зимней ночью посылаю Вэнь Фэйлану. Взгрустнётся, достаю стихи, читаю,
Не спится под холодным одеялом,
Унылый ветер лист сухой гоняет,
Луна глядит сквозь шторку как-то вяло.
Расслабишься, забыв свои мечты, -
В паденьях, взлётах им не станет места.
Платанов нет во мраке пустоты,
Воробышки пищат, кружась по лесу. Юй Сюаньцзи
Благословение Небожителей. ...
[Print]
JayKo