То ли к старости я все-таки начала тупеть, то ли приложения мне просто недостаточно. Некоторые слова на испанском я никак не могу запомнить. Вот совсем никак. На бОльшую часть я подыскиваю какие-нибудь ассоциации, чтобы легче усвоить. А с некоторыми ну прям совсем беда бедовая. А еще мне не хватает каких-нибудь правил-шмавил. Чего-нибудь вроде таблицы спряжения глаголов, таблицы местоимений и т.д.. Потому что не лезет в меня в том виде, в каком оно в приложении. Там же сразу целые фразы, и приходится самой догадываться, в каком случае какая форма используется. Это еще полбеды. Например, спряжение глагола "bebo" (пить) я теперь знаю. НО! Я не понимаю принципа, по которому оно идет. Т.е. другой какой-нибудь глагол я не смогу поставить в правильно форме.
Так что надо бы озадачиться поисками учебника, чтоб было все в доступной форме.
Пусть останется для истории...
[Print]
Адаэль